Heath Zenith SH-5316 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Arbeitsscheinwerfer Heath Zenith SH-5316 herunter. Heath Zenith SH-5316 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Features
DualZoneTechnology.
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
• Bulb Saver™ - Extends bulb life by up to 4x standard
bulbs. Lights bulb to full bright in under 2 seconds.
• Patented DualBrite
®
Timer.
• Photocell keeps the lighting off during daylight hours.
• LED indicates motion was sensed (day or night).
Requirements
• Not for use with fluorescent lights.
• The light control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must
be wired through a switch.
Install sensor in accordance with local codes.
© 2008 HeathCo LLC 598-1153-02
OPERATION
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
1
/
2
minutes for
the circuitry to calibrate.
TEST
TEST 1 5 20
ON-TIME
Off 3 6 Dusk to
Dawn
Put ON-TIME switch
on the sensor bottom
to TEST and the Dual-
Brite
®
switch OFF.
DualBrite
®
Timer
Light comes on half bright for selected time after dusk
(Off, 3 hr., 6 hr., until dawn). Selecting OFF disables
this feature. The motion sensing features will continue
to work as described in this manual. If motion is sensed,
the light turns on full bright for the ON-TIME (1, 5, or 20
minutes) then returns to dim mode.
MANUAL MODE
ON-TIME
TEST 1 5 20
... back on.
AUTO
1 Second OFF
then...
Move ON-TIME Switch to
1, 5, or 20 minutes
Mode Switching Summary
Flip light switch off
for one second then
back on*
MANUAL MODE
AUTO
TEST
* If you get confused while switching modes, turn the
power off for one minute, then back on. After the cali-
bration time the control will be in the AUTO mode.
Manual mode only works at night
because daylight returns the sensor
to AUTO.
Flip the light switch off for one second
then back on to toggle between AUTO
and MANUAL MODE.
Manual mode works only with the
ON-TIME switch in the 1, 5, or 20
position.
Put the ON-TIME switch in the 1, 5,
or 20 minute position.
Mode: On-Time Works: Day Night
Test
5 Seconds
x x
Auto
1, 5, or 20 Min
x
Manual
To Dawn*
x
Accent
3, 6 Hr, to Dawn
x
DualBrite
®
Replacement
Sensor Head
DualBrite
®
Model SH-5316
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Sensor Head

Features• DualZone™ Technology.• Turns on lighting when motion is detected.• Automatically turns lighting off.• Bulb Saver™ - Extends bulb life by

Seite 2

10598-1153-02ESPECIFICACIONESAlcance horizontal . . . Hasta 70 pies (21 m), Aumento de Distancia prendido. Hasta 100 pies (30.5 m), Aumento de

Seite 3 - TEST AND ADJUSTMENT

11598-1153-02GARANTÍA LIMITADA A 10 AÑOSEsta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros d

Seite 4 - TROUBLESHOOTING GUIDE

12598-1153-02Tête de détecteur deremplacement DualBriteMDFONCTIONNEMENT* Revient au mode automatique au lever du soleil.ESSAITEST 1 5 20ON-TIME DualBr

Seite 5 - TECHNICAL SERVICE

13598-1153-02❒ Faire pivoter la tête du détecteur en direction du joint à vis de blocage.Si le détecteur sort de la rotule, desserrer la vis de bloca

Seite 6 - FUNCIONAMIENTO

14598-1153-02Câblage de la Commande D’ÉclairageMontage De La CommandeD’Éclairage❒ Pour le montage et le réglage du luminaire, obser-ver les directive

Seite 7 - INSTALACION

15598-1153-02❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer.❒ Marcher dans la zone de cou-verture et note

Seite 8 - PRUEBA Y AJUSTE

16598-1153-02CAUSE POSSIBLE1. Un projecteur se trouve trop près du détecteur de la commande d’éclairage ou est pointé vers des objets tout près dont

Seite 9 - Angulo de

17598-1153-02GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANSIl s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également

Seite 10 - ESPECIFICACIONES

18598-1153-02Notes / Notas ___________________________________________________________________________________________________________________________

Seite 11 - SERVICIO TÉCNICO

19598-1153-02Notes / Notas ___________________________________________________________________________________________________________________________

Seite 12 - FONCTIONNEMENT

2598-1153-02Wire the Light ControlJunction BoxMount the Light❒ Follow the instructions that came with your light fixture for mounting and adjustin

Seite 13 - INSTALLATION

20598-1153-02Staple Purchase Receipt HereEngrape aquí el recibo de compraAgrafez le reçu d’achat iciPLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT,IT IS REQUIRE

Seite 14 - ESSAIS ET RÉGLAGES

3598-1153-02SPECIFICATIONSHorizontal Range . . . . Up to 70 ft. (21 m); 100 ft. (30.5 m) with Range Boost. [varies with surrounding temp

Seite 15 - FICHE TECHNIQUE

4598-1153-02POSSIBLE CAUSE1. A bulb is positioned too close to the sensor or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the sensor. (R

Seite 16 - GUIDE DE DÉPANNAGE

5598-1153-02TEN YEAR LIMITED WARRANTYThis is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from

Seite 17 - SERVICE TECHNIQUE

6598-1153-02Repuesto DualBrite® Para el Cabezal del DetectorCaracterísticas• Tecnología DualZone™.• Prende la luz cuando detecta movimiento.• Apaga

Seite 18 - 598-1153-02

7598-1153-02Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutosApague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevoResumen de las modalid

Seite 19

8598-1153-02PortalamparaOpcional: Conecte la carga adicional a través de los alambres blanco y rojo. La capacidad total de luz, incluyendo los proyect

Seite 20

9598-1153-02❒ Afloje el tornillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector.❒ Camine por el área a prote-gerse y dése cuenta dónde es

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare